Since 2017 efforts to connect May Day activities worldwide have been taking place through the Global May Day network. Also this year some unions expressed interest in preparing a framework for a common Global May Day 2026.
During the first two meetings participants collected relevant focal points for a common call to action. This process will be continued at the meeting on March 1st (Sunday)!
It doesn’t matter, if you missed the first meetings. Everyone sympathizing with the Global May Day self-conception is invited to participate!
Details on how to join the meeting are listed below.
Since 2017 efforts to connect May Day activities worldwide take place through the Global May Day network. Also this year some unions expressed interest in preparing a framework for a common #GlobalMayDay2026.
A first meeting to kick off coordinations took place already. Participants collected a few potential focal points for a common call to action. Let’s continue this process together on February 15th (Sunday)!
Since 2017 efforts to connect May Day activities worldwide take place through the Global May Day network. Also this year some unions expressed interest in preparing a framework for a common #GlobalMayDay2026. Join the first meeting on February 1st to kick off this process together!
The Federation of General Workers Myanmar (FGWM) reports on a labour strike currently going on at the factory of Sen Yu Clothings Myanmar Co., Ltd. It is located inside the Shwe Lin Ban Industrial Zone, Hlaingtharyar Township, in Yangon, with around 500 workers, who have been on strike since January 7th, 2026.
It is the third strike action at this factory within the last 12 months due to abusive management, wage theft, and forced overtime. The factory produces for Encuentro Moda, a clothing brand based in Barcelona with shops mostly located across Spain.
Parties involved: โSen Yu Clothing Myanmar Co. Ltd. No. 44, Bamar Atwin Wun Road, Shwe Lin Pan Industrial Zone, Hlaing Tharyar, Myanmar โENCUENTRO Modas SL Calle Dรฉn Draper, 32 Pol. Ind. Valldegata Arenys De Mar, 08350 โFederation of General Workers Myanmar (FGWM) and the workforce of 500 workers at the factory
UPDATE (Jan. 31st, 2026) – as reported by the workers on the ground
On January 30, the workers who were making demands did not return home and held an overnight sit-in strike inside the factory. On the morning of January 31, around 200 workers who were going to enter the factory were not allowed to enter, and all factory entrances were locked. The factory management also barred supervisors and line leaders from entering. In the evening, labor officials from Nay Pyi Taw arrived and conducted negotiations with the factory management.
The outcomes of the negotiations were as follows: (1) Regarding the demand to raise the daily wage to 12,000 kyats, the factory agreed to pay 11,100 kyats. (approx. 4.50 EUR) (2) Regarding the demand to increase the overtime rate to 2,500 kyats per hour, the factory agreed to pay 2,200 kyats per hour. (approx. 0.90 EUR) (3) Regarding the two supervisors (a Finishing QC supervisor and a line leader), it was agreed that they would sign written warning letters, and if they commit further abuse against workers, they will be dismissed from their positions. (4) Regarding the demand for full payment of wages for the days during which workers made their demands, the management refused, stating that it is not required by law.
Out of the four demands, an agreement was reached on three points, and a written agreement was signed.
It is reported that on January 31, the factory owner filed lawsuits against nine strike leaders, accusing them in connection with the blockade of the factory entrances. ___
It is also worth noting that comrades on the ground informed about another brand placing orders at Sen Yu factorty: RESERVED. In case the reports of the lawsuits filed by the factory owner are confirmed, we will approach the brands again!
FGWM invites you to join these workers in the struggle for living wages, an end to forced overtime, and termination of abusive management.
These are their demands:
Increase daily wage from 10,500 MMK to 12,000 MMK (approx. 4.85 EUR) โ a modest increase to address the cost of living
Increase overtime pay from 1,950 MMK to 2,500 MMK per hour (approx. 1 EUR) โ fair compensation for extra work
Terminate the Production Line Manager (All-Line Super) โ who has systematically abused workers, issued false warnings, forced mandatory overtime, and bypassed HR to have workers physically removed from the factory
Terminate the Finishing QC Manager โ who has engaged in the same retaliatory and abusive practices
These demands address both immediate economic needs and the removal of managers who have created a hostile, abusive work environment characterized by arbitrary firings, forced labor, and personal vendettas against workers.
We call on the Sen Yu Factory Management to …
ensure the Workplace Coordination Committee represents workers, not management interests!
immediately cease all violence, threats, and intimidation against workers!
engage in good faith negotiations with worker representatives!
meet the workers’ four demands without retaliation!
stop interviewing replacement workers and commit to resolving this dispute with current employees!
allow independent union formation without interference!
At Sen Yu factory garments are produced mainly for ENCUENTRO Moda, a brand based in Barcelona. Due to the ongoing strike the bosses threatened the workers with legal action, which usually means calling the military.
We call on ENCUENTRO, as the involved brand directly benefitting from the working conditions, to …
intervene immediately to pressure factory management to meet workers’ demands!
conduct independent investigations into the documented pattern of abuse!
ensure no workers face retaliation for participating in this protest!
implement robust monitoring and remediation measures!
consider suspending orders until fundamental rights are guaranteed!
The current strike is not an isolated incident. Workers at Sen Yu have been forced to organize collective actions multiple times over the past two years due to persistent and egregious violations of their rights:
January 2026: Current work stoppage over wage demands, abusive management, and violent retaliation
October 2025: Strike by over 1,000 workers protesting wage theft and forced unpaid overtime
April 2025: Work stoppage demanding living wages and an end to forced overtime
February 2025: Reports of phone confiscation, verbal abuse, threats, and denial of medical leave
December 2024: Documentation of child labor exploitation and forced overtime without pay
November 2024: Workers forced to sign overtime agreements under threats of termination
In this situation, the workers are calling on ENCUENTRO to intervene and resolve the situation as soon as possible. Unions with links to ENCUENTRO are asked to support the strike and approach the brand on this matter.
The situation has escalated dangerously. Workers report that on January 9, 2026:
When workers blocked container trucks to demand negotiations, the female factory owner physically kicked workers
Local police were called in to physically assault the workers
Factory management began interviewing replacement workers instead of negotiating in good faith
Management threatened that supervisors would sue workers for demanding their removal
It is about time that the pressure increases on the management and things get better for all involved factory workers for good.
The workers gather at the factory.
Entrance of the factory.
Sign #1: Stop oppressing workers. Our rights must be respected. Sign #2: Workers are not machines. We demand dignity and justice. Sign #3: Stop repressing workers. End violence and intimidation. Sign #4: Stop mistreating workers. Give us back our fundamental rights.
We, the workers, demand that ENCUENTRO intervenes and that the violent measures and harsh repression cease.
Label of the brand.
Sign #1: we demand justice and the protection of workersโ rights. Sign #2: Respect workersโ rights.
Stop violations of workersโ rights immediately. Ensure justice for workers. MRTU Union
Sign #1: Increase wages!! Pay the full wages owed!! Sign #2: Guarantee the rights of employees and workers.
La Federaciรณ de Treballadors Generals de Myanmar (FGWM) informa d’una vaga laboral que estร tenint lloc a la fร brica de Sen Yu Clothings Myanmar Co., Ltd. Estร situada dins de la Zona Industrial de Shwe Lin Ban, al municipi de Hlaingtharyar, a Yangon, amb uns 500 treballadors, que estan en vaga des del 7 de gener de 2026.
รs la tercera vaga en aquesta fร brica en els darrers dotze mesos a causa de la gestiรณ abusiva, el robatori de salaris i les hores extres forรงades. La fร brica produeix per a Encuentro Moda, una marca de roba amb seu a Barcelona i botigues principalment repartides per Espanya.
Partes implicades: โSen Yu Clothing Myanmar Co. Ltd. Nรบm. 44, Bamar Atwin Wun Road, Shwe Lin Pan Industrial Zone, Hlaing Tharyar, Myanmar โENCUENTRO Modas SL Calle Dรฉn Draper, 32 Pol. Ind. Valldegata Arenys De Mar, 08350 โFederaciรณ de Treballadors Generals de Myanmar (FGWM) i la plantilla de 500 treballadors de la fร brica
FGWM us convida a unir-vos a aquests treballadors en la lluita per salaris dignes, la fi de les hores extres forรงoses i l’acabament de la gestiรณ abusiva.
Aquestes sรณn les seves demandes:
Augmentar el salari diari de 10.500 MMK a 12.000 MMK (aprox. 4,85 EUR) โ un augment modest per fer front al cost de la vida
Augmentar el pagament de les hores extres de 1.950 MMK a 2.500 MMK per hora (aprox. 1 EUR) โ una compensaciรณ justa per la feina addicional
Acomiadar el cap de la lรญnia de producciรณ (All-Line Super) โ que ha maltractat sistemร ticament els treballadors, ha emรจs avisos falsos, ha imposat hores extres obligatรฒries i ha eludit Recursos Humans per fer que els treballadors fossin expulsats fรญsicament de la fร brica
Acomiadar el cap de Control de Qualitat de l’acabat โ que ha dut a terme les mateixes prร ctiques de represร lies i abรบs
Aquestes demandes aborden tant les necessitats econรฒmiques immediates com la destituciรณ dels directius que han creat un entorn de treball hostil i abusiu, caracteritzat per acomiadaments arbitraris, treball forรงat i venjances personals contra els treballadors.
Fem una crida a la direcciรณ de la fร brica Sen Yu perquรจ …
assegureu que el Comitรจ de Coordinaciรณ Laboral representi els treballadors, no els interessos de la direcciรณ!
atureu immediatament tota violรจncia, amenaces i intimidaciรณ contra els treballadors!
inicieu negociacions de bona fe amb els representants dels treballadors!
compliu les quatre demandes dels treballadors sense represร lies!
deixeu d’entrevistar treballadors substituts i comprometeu-vos a resoldre aquest conflicte amb els empleats actuals!
permeteu la formaciรณ de sindicats independents sense ingerรจncies!
A la fร brica Sen Yu es produeixen principalment peces de vestir per a ENCUENTRO Moda, una marca amb seu a Barcelona. A causa de la vaga en curs, els caps van amenaรงar els treballadors amb accions legals, cosa que normalment significa cridar l’exรจrcit.
Fem una crida a ENCUENTRO, com a marca implicada que es beneficia directament de les condicions laborals, perquรจ …
intervengueu immediatament per pressionar la direcciรณ de la fร brica perquรจ satisfaci les demandes dels treballadors!
porteu a terme investigacions independents sobre el patrรณ d’abusos documentat!
assegureu que cap treballador pateixi represร lies per participar en aquesta protesta!
apliqueu mesures sรฒlides de seguiment i correcciรณ!
considereu la suspensiรณ de les comandes fins que es garanteixin els drets fonamentals!
La vaga actual no รฉs un incident aรฏllat. Els treballadors de Sen Yu s’han vist obligats a organitzar accions colยทlectives diverses vegades durant els darrers dos anys a causa de violacions persistents i flagrants dels seus drets:
Gener de 2026: Aturada de treball actual per demandes salarials, gestiรณ abusiva i represร lies violentes
Octubre de 2025: Vaga de mรฉs de 1.000 treballadors en protesta per robatori de salaris i hores extres no remunerades forรงades
Abril de 2025: Aturada de treball exigint salaris dignes i la fi de les hores extres forรงades
Febrer de 2025: Informes de confiscaciรณ de telรจfons, abusos verbals, amenaces i denegaciรณ de permisos mรจdics
Desembre de 2024: Documentaciรณ de l’explotaciรณ laboral infantil i de les hores extres forรงoses sense sou
Novembre de 2024: Obrers obligats a signar acords d’hores extres sota l’amenaรงa de ser acomiadats
En aquesta situaciรณ, els treballadors demanen a ENCUENTRO que intervengui i resolgui la situaciรณ com mรฉs aviat millor. Es demana als sindicats vinculats a ENCUENTRO que donin suport a la vaga i s’adrecin a la marca per aquest assumpte.
La situaciรณ s’ha agreujat perillosament. Els treballadors informen que el 9 de gener de 2026:
Quan els treballadors van bloquejar camions de contenidors per exigir negociacions, la propietร ria de la fร brica els va donar puntades de peu
Es va trucar a la policia local perquรจ agredรญs fรญsicament els treballadors
La direcciรณ de la fร brica va comenรงar a entrevistar treballadors substituts en lloc de negociar de bona fe
La direcciรณ va amenaรงar que els caps demandarien els treballadors per exigir la seva destituciรณ
Ja รฉs hora que augmenti la pressiรณ sobre la direcciรณ i que les coses millorin de manera definitiva per a tots els treballadors de la fร brica implicats.
Treballadors es reuneixen a la fร brica
Llacet #1: S’ha d’aturar l’opressiรณ dels treballadors. S’han de respectar els nostres drets. Llacet #2: Els treballadors no sรณn mร quines. Demanem dignitat i justรญcia. Llacet #3: Atureu la repressiรณ contra els treballadors. Acabeu amb la violรจncia i la intimidaciรณ. Llacet #4: Deixeu de maltractar els treballadors. Torneu-nos els nostres drets fonamentals.
Nosaltres, els treballadors, exigim que ENCUENTRO intervengui i que s’aturin les mesures violentes i la dura repressiรณ!
etiqueta de marca
entrada principal de la fร brica
La Federaciรณn de Trabajadores Generales de Myanmar (FGWM) informa sobre una huelga laboral que se estรก llevando a cabo actualmente en la fรกbrica de Sen Yu Clothings Myanmar Co., Ltd. Esta se encuentra dentro de la zona industrial de Shwe Lin Ban, en el municipio de Hlaingtharyar, en Yangรณn, y cuenta con unos 500 trabajadores, que estรกn en huelga desde el 7 de enero de 2026.
Es la tercera huelga en esta fรกbrica en los รบltimos 12 meses debido a la gestiรณn abusiva, el robo de salarios y las horas extras obligatorias. La fรกbrica produce para Encuentro Moda, una marca de ropa con sede en Barcelona y tiendas repartidas principalmente por toda Espaรฑa.
Partes implicadas: โ Sen Yu Clothing Myanmar Co. Ltd. N.ยบ 44, Bamar Atwin Wun Road, Zona Industrial Shwe Lin Pan, Hlaing Tharyar, Myanmar. โ ENCUENTRO Modas SL Calle Dรฉn Draper, 32 Pol. Ind. Valldegata Arenys De Mar, 08350 โ Federaciรณn de Trabajadores Generales de Myanmar (FGWM) y los 500 trabajadores de la fรกbrica
FGWM te invita a unirte a estos trabajadores en la lucha por salarios dignos, el fin de las horas extras obligatorias y el fin de la gestiรณn abusiva.
Estas son sus demandas:
Aumentar el salario diario de 10 500 MMK a 12 000 MMK (aproximadamente 4,85 EUR), un aumento modesto para hacer frente al coste de la vida.
Aumentar la remuneraciรณn por horas extras de 1950 MMK a 2500 MMK por hora (aproximadamente 1 EUR), una compensaciรณn justa por el trabajo adicional.
Despedir al director de la lรญnea de producciรณn (All-Line Super), que ha abusado sistemรกticamente de los trabajadores, ha emitido advertencias falsas, ha obligado a realizar horas extras y ha eludido a RR. HH. para expulsar fรญsicamente a los trabajadores de la fรกbrica.
Despedir al director de control de calidad de acabados, que ha participado en las mismas prรกcticas abusivas y de represalia.
Estas demandas abordan tanto las necesidades econรณmicas inmediatas como la destituciรณn de los directivos que han creado un entorno laboral hostil y abusivo, caracterizado por despidos arbitrarios, trabajo forzoso y venganzas personales contra los trabajadores.
Instamos a la direcciรณn de la fรกbrica Sen Yu a que…
ยกAsegรบrense de que el Comitรฉ de Coordinaciรณn del Lugar de Trabajo represente a los trabajadores, no a los intereses de la direcciรณn!
ยกPongan fin de inmediato a toda violencia, amenaza e intimidaciรณn contra los trabajadores!
ยกEntablen negociaciones de buena fe con los representantes de los trabajadores!
ยกSatisfagan las cuatro demandas de los trabajadores sin represalias!
ยกDejen de entrevistar a trabajadores sustitutos y se comprometan a resolver este conflicto con los empleados actuales!
ยกPermitan la formaciรณn de sindicatos independientes sin interferencias!
En la fรกbrica Sen Yu se producen prendas principalmente para ENCUENTRO Moda, una marca con sede en Barcelona. Debido a la huelga en curso, los jefes amenazaron a los trabajadores con emprender acciones legales, lo que normalmente significa llamar al ejรฉrcito.
Instamos a ENCUENTRO, como marca implicada que se beneficia directamente de las condiciones laborales, a…
ยกIntervenir inmediatamente para presionar a la direcciรณn de la fรกbrica a que satisfaga las demandas de los trabajadores!
ยกLlevar a cabo investigaciones independientes sobre los patrones de abuso documentados!
ยกGarantizar que ningรบn trabajador sufra represalias por participar en esta protesta!
ยกImplementar medidas sรณlidas de supervisiรณn y reparaciรณn!
ยกConsiderar la suspensiรณn de los pedidos hasta que se garanticen los derechos fundamentales!
La huelga actual no es un incidente aislado. Los trabajadores de Sen Yu se han visto obligados a organizar acciones colectivas en mรบltiples ocasiones durante los รบltimos dos aรฑos debido a violaciones persistentes y graves de sus derechos:
Enero de 2026: Paro laboral actual por demandas salariales, gestiรณn abusiva y represalias violentas.
Octubre de 2025: Huelga de mรกs de 1000 trabajadores en protesta por el robo de salarios y las horas extras forzadas no remuneradas.
Abril de 2025: Paro laboral para exigir salarios dignos y el fin de las horas extras forzadas.
Febrero de 2025: Denuncias de confiscaciรณn de telรฉfonos, abuso verbal, amenazas y denegaciรณn de bajas mรฉdicas.
Diciembre de 2024: Documentaciรณn de explotaciรณn laboral infantil y horas extras forzadas sin remuneraciรณn.
Noviembre de 2024: Trabajadores obligados a firmar acuerdos de horas extras bajo amenaza de despido.
En esta situaciรณn, los trabajadores solicitan a ENCUENTRO que intervenga y resuelva la situaciรณn lo antes posible. Se pide a los sindicatos vinculados a ENCUENTRO que apoyen la huelga y se pongan en contacto con la marca para tratar este asunto.
La situaciรณn se ha agravado peligrosamente. Los trabajadores informan que el 9 de enero de 2026:
Cuando los trabajadores bloquearon los camiones contenedores para exigir negociaciones, la propietaria de la fรกbrica propinรณ patadas a los trabajadores.
Se llamรณ a la policรญa local para que agrediera fรญsicamente a los trabajadores.
La direcciรณn de la fรกbrica comenzรณ a entrevistar a trabajadores sustitutos en lugar de negociar de buena fe.
La direcciรณn amenazรณ con que los supervisores demandarรญan a los trabajadores por exigir su destituciรณn.
Ya es hora de que aumente la presiรณn sobre la direcciรณn y que las cosas mejoren definitivamente para todos los trabajadores de la fรกbrica.
Los trabajadores se reรบnen en la fรกbrica.
Pancarta n.ยบ 1: Detengan la opresiรณn de los trabajadores. Se deben respetar nuestros derechos. Pancarta n.ยบ 2: Los trabajadores no son mรกquinas. Exigimos dignidad y justicia. Pancarta n.ยบ 3: Detengan la represiรณn contra los trabajadores. Acabemos con la violencia y la intimidaciรณn. Cinta n.ยบ 4: Dejen de maltratar a los trabajadores. Devuรฉlvanos nuestros derechos fundamentales.
Nosotros, los trabajadores, exigimos que ENCUENTRO intervenga y que cesen las medidas violentas y la dura represiรณn.
In response to the most recent wave of militant protests across Indonesia, the anarchist organisation Perhimpunan Merdeka (in Engl: Freedom Association) released the statement below.
In case you want to know more on the current political developments in Indonesia, check out this well-made introduction by Warfronts:
Additionally, these voices from anarchists on the ground can help to get a better insight:
Abolish Parliament! Update on the Wave of Rebellion in Indonesia
This wave of rebellion, starting in late August 2025, was caused by the accumulation of anger over various political and economic issues. There was no single issue. Everything escalated with a massive increase in house taxes across the region, due to the governmentโs budget deficit. At the same time, members of parliament received a tenfold increase in wages. This was exacerbated by officialsโ often arbitrary statements. For example, the Regent of Pati said that taxes would not be reduced, even if a mass demonstration of 50,000 people took place. Pati was the first city to explode with a turnout of around 100,000 people on August 10, 2025. Protests against the tax increase spread to Bone, then to other cities. During a demonstration in Jakarta, an online transportation worker was killed after being run over by a police vehicle. The following day, demonstrations spread to many cities, and they continue to this day as we publish the update. At least ten civilians were killed, several officialsโ homes were looted, and half a dozen House of Representative offices were partially burned or burned to the ground. We were confident this rebellion would subside, but the publicโs anger did not.
There are too many organizations, networks, and groups formulating demands. Even each city has its own unique demands. There are two revolutionary demands: the first from the Perserikatan Sosialis (PS), and the other, a loose, informal, and decentralized network that issued the Declaration of the Indonesian Federalist Revolution 2025, which calls for the dissolution of the unitary state and the DPR system and its replacement with a Democratic Confederalism of thousands of peopleโs councils for the implementation of direct democracy. Progressive liberals call for a more reformist call, the 17+8 demand. Insurrectionary anarchists, individualists, and post-leftists focus on attacks and street clashes, calling for the destruction of the state and civilization, but without bothering with a platform or program. There is no united front, but we avoid excessive ideological sectarianism.
While thereโs no single issue, the discourse simultaneously centers on three: tax increases, police violence, and, most importantly, the dissolution of the House of Representatives. Perhimpunan Merdeka hasnโt yet taken a position, but itโs participating in every demonstration in its respective cities and using it to expand its network. We are calling for the global peopleโs movements solidarity to support our struggle in Indonesia through a variety of tactics and methods.
By the way, thousands of riders joined the funeral of their fellow worker Affan:
Schafft das Parlament ab! Aktuelles zur Welle der Rebellion in Indonesien
Diese Welle der Rebellion, die Ende August 2025 begann, wurde durch die Anhรคufung von Wut รผber verschiedene politische und wirtschaftliche Probleme ausgelรถst. Es gab kein einzelnes Problem. Alles eskalierte mit einer massiven Erhรถhung der Haussteuern in der gesamten Region aufgrund des Haushaltsdefizits der Regierung. Gleichzeitig erhielten die Mitglieder des Parlaments eine Verzehnfachung ihrer Gehรคlter. Verschรคrft wurde die Lage durch oft willkรผrliche รuรerungen von Beamten. So erklรคrte beispielsweise der Regent von Pati, dass die Steuern auch dann nicht gesenkt wรผrden, wenn es zu einer Massendemonstration von 50.000 Menschen kรคme. Pati war die erste Stadt, in der es am 10. August 2025 mit rund 100.000 Teilnehmer:innen zu Ausschreitungen kam. Die Proteste gegen die Steuererhรถhung breiteten sich auf Bone und dann auf andere Stรคdte aus. Wรคhrend einer Demonstration in Jakarta wurde ein Lieferdienstarbeiter getรถtet, nachdem er von einem Polizeifahrzeug รผberfahren worden war. Am folgenden Tag breiteten sich die Demonstrationen auf viele Stรคdte aus und dauern bis zum Zeitpunkt der Verรถffentlichung dieses Updates an. Mindestens zehn Zivilisten wurden getรถtet, mehrere Hรคuser von Beamten geplรผndert und ein halbes Dutzend Bรผros des Reprรคsentantenhauses teilweise oder vollstรคndig niedergebrannt. Wir gingen davon aus, dass diese Rebellion abklingen wรผrde, aber die Wut der รffentlichkeit hielt an.
Es gibt zu viele Organisationen, Netzwerke und Gruppen, die Forderungen formulieren. Sogar jede Stadt hat ihre eigenen spezifischen Forderungen. Trotzdem gibt es zwei revolutionรคre Forderungen: die erste stammt von der Perserikatan Sosialis (PS), die andere von einem losen, informellen und dezentralen Netzwerk, das die Erklรคrung der Indonesischen Fรถderalistischen Revolution 2025 verรถffentlicht hat, in der die Auflรถsung des Einheitsstaates und des DPR-Systems und dessen Ersatz durch einen demokratischen Konfรถderalismus aus Tausenden von Gemeinderรคten zur Umsetzung der direkten Demokratie gefordert wird. Progressive Liberale vertreten reformistischere Forderungen, die sogenannten 17+8-Forderungen. Aufstรคndische Anarchist:innen, Individualist:innen und Post-Linke konzentrieren sich auf Angriffe und Straรenkรคmpfe und fordern die Zerstรถrung des Staates und der bestehenden Zivilisation, ohne sich jedoch um eine Plattform oder ein Programm zu kรผmmern. Es gibt keine Einheitsfront, aber wir vermeiden รผbertriebenen ideologischen Sektierertum.
Es gibt zwar nicht den einen gemeinsamen Schwerpunkt, aber es kann gesagt werden, dass der Diskurs sich auf drei Punkte zunehmend konzentiert: Steuererhรถhungen, Polizeigewalt und, was am wichtigsten ist, die Auflรถsung des Reprรคsentantenhauses. Perhimpunan Merdeka hat noch keine Position bezogen, nimmt aber an allen Demonstrationen in den jeweiligen Stรคdten teil und nutzt diese, um sein Netzwerk zu erweitern. Wir rufen globale Strukturen und Bewegungen zur Solidaritรคt auf, um unseren Kampf in Indonesien mit verschiedenen Taktiken und Methoden zu unterstรผtzen.
รbrigens, tausende Rider begleiteten die Beerdigung von Affan, ebenfalls ein Rider, welcher am 28. August von Cops getรถtet wurde.
Abolir o Parlamento! Atualizaรงรฃo sobre a onda de rebeliรฃo na Indonรฉsia
Esta onda de rebeliรฃo, que comeรงou no final de agosto de 2025, foi causada pelo acรบmulo de raiva por vรกrias questรตes polรญticas e econรดmicas. Nรฃo havia uma รบnica questรฃo. Tudo se intensificou com um aumento maciรงo nos impostos sobre imรณveis em toda a regiรฃo, devido ao dรฉficit orรงamentรกrio do governo. Ao mesmo tempo, os membros do parlamento receberam um aumento de dez vezes nos salรกrios. Isso foi exacerbado pelas declaraรงรตes frequentemente arbitrรกrias dos autoridades. Por exemplo, o regente de Pati disse que os impostos nรฃo seriam reduzidos, mesmo que ocorresse uma manifestaรงรฃo em massa de 50.000 pessoas. Pati foi a primeira cidade a explodir, com uma participaรงรฃo de cerca de 100.000 pessoas em 10 de agosto de 2025. Os protestos contra o aumento de impostos se espalharam para Bone e, em seguida, para outras cidades. Durante uma manifestaรงรฃo em Jacarta, um trabalhador do transporte online foi morto apรณs ser atropelado por um veรญculo da polรญcia. No dia seguinte, as manifestaรงรตes se espalharam por muitas cidades e continuam atรฉ hoje, enquanto publicamos a atualizaรงรฃo. Pelo menos dez civis foram mortos, vรกrias casas de autoridades foram saqueadas e meia dรบzia de escritรณrios da Cรขmara dos Deputados foram parcialmente queimados ou totalmente destruรญdos pelo fogo. Estรกvamos confiantes de que essa rebeliรฃo iria diminuir, mas a raiva do pรบblico nรฃo diminuiu.
Existem muitas organizaรงรตes, redes e grupos formulando demandas. Atรฉ mesmo cada cidade tem suas prรณprias demandas especรญficas. Hรก duas reivindicaรงรตes revolucionรกrias: a primeira da Perserikatan Sosialis (PS) e a outra, uma rede informal e descentralizada que emitiu a Declaraรงรฃo da Revoluรงรฃo Federalista Indonรฉsia 2025, que pede a dissoluรงรฃo do Estado unitรกrio e do sistema DPR e sua substituiรงรฃo por um Confederalismo Democrรกtico de milhares de conselhos populares para a implementaรงรฃo da democracia direta. Os liberais progressistas defendem uma proposta mais reformista, a reivindicaรงรฃo 17+8. Anarquistas insurrecionistas, individualistas e pรณs-esquerdistas concentram-se em ataques e confrontos nas ruas, apelando ร destruiรงรฃo do Estado e da civilizaรงรฃo, mas sem se preocuparem com uma plataforma ou programa. Nรฃo existe uma frente unida, mas evitamos o sectarismo ideolรณgico excessivo.
Embora nรฃo haja uma รบnica questรฃo, o discurso se concentra simultaneamente em trรชs: aumento de impostos, violรชncia policial e, o mais importante, a dissoluรงรฃo da Cรขmara dos Deputados. A Perhimpunan Merdeka ainda nรฃo tomou uma posiรงรฃo, mas estรก participando de todas as manifestaรงรตes em suas respectivas cidades e usando isso para expandir sua rede. Estamos pedindo a solidariedade dos movimentos populares globais para apoiar nossa luta na Indonรฉsia por meio de uma variedade de tรกticas e mรฉtodos.
The Tea Workers’ Trade Union Center (TWTUC) commemorated its 1st National Conference at the Moulvibazar District Council Auditorium in Sreemangal on June 29th, 2025 with hundreds of workers coming together.
The conference was announced by comrades of TWTUC with the following words:
Revolutionary greetings from the tea workers of Bangladesh. For generations, tea workers have endured systemic discrimination and exploitation. In response, we have been organizing sustained movements and struggles to secure our fundamental rights and dignity. Today, we express our heartfelt solidarity with tea workers across the world. From continent to continent, working people face similar patterns of exploitation, marginalization, and repression. Our struggle, therefore, is not confined within national bordersโit is part of the broader fight for international working-class unity and justice. We believe that the liberation of the working class cannot happen in isolation. True freedom is only possible through the unity and solidarity of all oppressed, exploited, and struggling workers across the globe. As part of our ongoing movement, we are pleased to announce the 1st National Conference and Mass Rally of the Tea Workersโ Trade Union Centre.
TWTUC released the this 10-point charter of demands:
1) Wages
a) Set the minimum daily wage at 600 BDT*, preserving all current benefits (including rations, housing, and healthcare). Overtime must be compensated at double rate. For additional leaf picking, a payment of 12 BDT per kg must be ensured. Manipulation in weight measurements must stopโreplace analog scales with digital ones visible to workers. An annual 10% wage increment must be guaranteed. The anti-worker Gazette published on 1 August 2023 must be repealed. b) By labor law, provide all workers with Provident Fund, Gratuity, and 5% of company profits under Section 234 of the Bangladesh Labor Act, 2006. As per the 2016 agreement, retired workers must receive a pension equal to 1.5 monthsโ wages per year worked. In case of workplace death or disability, full lifetime earnings must be compensated. c) Provide two annual festival bonuses equivalent to a full month’s wage, and one additional incentive bonusโthese must not be attendance-based. d) Enforce casual leave (10 days/year) and earned leave (1 day for every 18 working days) as per labor law.
* 600 BDT equal approx. 4.20 EUR / 4.93 USD. The current daily wage stands at 168 BDT and a new phase of labour struggles for higher wages could be expected later this year
2) Rations
Provide full family rations weekly, including rice, flour, lentils, oil, sugar/jiggery, soap, tea leaves, and kerosene. End all unjust ration deductions for agricultural land use. Sanitation infrastructure (toilets, etc.) must be provided per Section 59 of the Labor Act.
3) Land Rights
Grant legal ownership of residential and cultivated land to tea workers. Distribute unused land among unemployed tea worker youth.
4) Education
Officially recognize tea workersโ ethnic identity, language, and culture. Establish government primary schools in every tea garden. Provide primary education in workersโ native languages. Establish specialized secondary schools, colleges, technical institutes, and cultural academies in every valley.
5) Healthcare
Ensure qualified MBBS doctors, functional community clinics, and adequate medicine supplies in every garden. Provide safety equipment against pesticide-related health hazards. Install deep tube wells and one tube well per 20 families for safe drinking water. Each garden must have at least one ambulance.
6) Women’s Rights
Grant 6 months paid maternity leave to female tea workers. Provide 2 days of paid menstrual leave per month. Supply free sanitary pads through community clinics. Ensure safe and hygienic delivery facilities, nutrition, medicine, and vaccines. Allocate raincoats to all female workers each monsoon. Build separate toilets for women in each section. Take effective measures to eliminate child marriage and violence against women in tea gardens.
7) Job Security & Employment
Regularize the employment of all temporary workers. Provide job opportunities for unemployed tea workers. Eliminate child labor in gardens. Establish quota reservations in employment for workersโ children. Employ educated female workers in staff positions.
8) Recognition of Historical Struggles
Declare May 20โthe day of the historic โCholo Mullukeโ tea worker uprisingโas National Tea Workers Day, with paid leave. Identify and honor tea worker freedom fighters and martyrs from the Liberation War. Preserve all related memorial sites.
9) Local Governance
Form union councils (Union Parishads) based on tea gardens. Utilize all opportunities to form sub-districts (upazilas) in tea-producing regions.
10) Legal & Organizational Rights
Repeal all anti-worker laws in the tea industry. Ensure the right to free association and trade union formation. Fully implement the Labor Act in tea gardens. Establish a Minimum Wage Board specific to the tea industry. Set up a permanent Labor Court in Sreemangal, and ensure resolution of all cases within 90 days.
A procession followed, drawing hundreds of tea workers and students from across Sylhet, Moulvibazar, Habiganj, and Sreemangal. They carried banners, festoons, and chanted slogans, demanding recognition of their rights and fulfilment of their long-standing demands. […] Organisers said the conference marks the beginning of a broader movement aimed at mobilising the collective strength of tea workers in their fight for dignity and justice.
Several unions and comrades in Bangladesh and internationally expressed their support and solidarity with the tea workers ahead of the TWTUC conference, such as GABRIELA, the broadest alliance of Filipino women, and the International Confederation of Labour (ICL-CIT). All greetings were published on the TWTUC facebook page.
A major victory was achieved at Hang Kei Myanmar Garment Factory Ltd following an internationally coordinated effort by grassroot labour unions.
Key data:
Factory owned by Hang Kei Garment Co. Ltd with its head office in Hong Kong / a subsidiary company of Koon Ngai Garment Factory Ltd based in Hong Kong as well.
The factory is located in the Yangon industrial area with more than 1000 workers.
Products: lingerie
Brands: Hunkemรถller (Hunkemรถller International B.V. based in Hilversum, Netherlands and Worcestershire, UK) | La Vie En Rose (owned by Boutique La Vie en Rose Inc. based in Montreal, Canada) | My Specials (belongs to Women’Secret based in Madrid, Spain)
For many months Hang Kei Myanmar Garment Factory has made negative headlines. At the beginning of April 2025 we received news of positive changes inside the factory.
Chronology of events:
March 8th (Day of Feminist Struggles):Internationally coordinated actions inside factories of Myanmar and outside shops of companies placing orders at those factories. Main theme “Menstrual products for all who need them!”. Among others Hunkemรถller was confronted with the demands put together by factory workers on the ground. The factory management of Hang Kei Myanmar Garment Factory Ltd was reached out to internationally as well.
March 17th: An audit team (from Hunkemรถller), incl. doctors, visits the factory and also speaks to the workers.
April 7th: Factory management reacts and presents the changes applied following the six demands put forward by the workers. May Su Lwin works at Hang Kei factory in Yangon and reports about the recent changes:
May 8th: An audit team visits the factory again to check, if the changes are adopted correctly.
June 1st: May Su Lwin confirmed at an online meeting between FGWM and ICL Working Group Asia that the structural changes are still being maintained and the situation for the many workers has improved noticeably.
We do see the positive changes inside the factory and appreciate the efforts by Hunkemรถller and the factory management. At the same time we emphasize that we keep monitoring the developments on the ground closely and are always ready to escalate the struggle again.
Menstrual products for all who need them! Global solidarity is our weapon!
The following grassroot labour organisations were involved in this coordination: โFederation of General Workers Myanmar (FGWM) โInternational Confederation of Labour (ICL-CIT) Working Group Asia โ Syndicates and individual members of the Free Workers’ Union (FAU) in various cities
contact: asia@icl-cit.org
Ein bedeutender Erfolg wurde in der Fabrik der Hang Kei Myanmar Garment Factory Ltd. erzielt, nachdem sich auf internationaler Ebene Basisgewerkschaften zusammengetan hatten.
Eckdaten:
Fabrik im Besitz von Hang Kei Garment Co. Ltd mit Hauptsitz in Hongkong / eine Tochtergesellschaft von Koon Ngai Garment Factory Ltd, ebenfalls mit Sitz in Hongkong.
Die Fabrik befindet sich im Industriegebiet von Yangon und beschรคftigt mehr als 1000 Arbeiter*innen.
Produkte: Dessous/ Unterwรคsche
Marken: Hunkemรถller (Hunkemรถller International B.V. mit Sitz in Hilversum, Niederlande, und Worcestershire, Groรbritannien) | La Vie En Rose (im Besitz von Boutique La Vie en Rose Inc. mit Sitz in Montreal, Kanada) | My Specials (gehรถrt zu Women’Secret mit Sitz in Madrid, Spanien)
Seit vielen Monaten sorgt die Bekleidungsfabrik Hang Kei Myanmar fรผr negative Schlagzeilen. Anfang April 2025 erhielten wir jedoch Nachrichten รผber positive Verรคnderungen innerhalb der Fabrik.
Was ist passiert?
08. Mรคrz (Feministischer Kampftag): International koordinierte Aktionen in Fabriken in Myanmar und vor Filialen von Unternehmen, die Auftrรคge an diese Fabriken vergeben. Schwerpunkt: โMenstruationsprodukte fรผr alle, die sie brauchen!โ. Unter anderem wurde Hunkemรถller mit den Forderungen konfrontiert, die von den Fabrikarbeiter*innen vor Ort zusammengetragen wurden. Auch an das Fabrikmanagement der Hang Kei Myanmar Garment Factory Ltd wurde international herangetreten.
17. Mรคrz: Eine Prรผfungskommission (von Hunkemรถller), darunter auch รrzt*innen, besucht die Fabrik und spricht mit den Arbeiter*innen.
07. April: Das Management der Fabrik reagiert und stellt die รnderungen vor, die sie aufgrund der sechs Forderungen der Belegschaft umsetzt. May Su Lwin arbeitet in der Hang Kei-Fabrik in Yangon und berichtet darรผber, was konkret verรคndert wurde:
08. Mai: Die Prรผfungskommission besucht die Fabrik erneut, um festzustellen, ob die รnderungen weiterhin bestand haben und vom Management umgesetzt werden.
01. Juni: May Su Lwin bestรคtigt beim Online-Treffen zwischen FGWM und ICL Arbeitsgruppe Asien, dass die strukturellen Verรคnderungen weiterhin aufrecht erhalten werden und sich die Situation fรผr die vielen Arbeiter*innen merklich verbessert hat.
Wir nehmen die positiven Verรคnderungen in der Fabrik wahr und schรคtzen die Bemรผhungen von Hunkemรถller sowie der Fabrikleitung. Gleichzeitig betonen wir, dass wir die Entwicklungen vor Ort weiterhin genau beobachten und jederzeit bereit sind, den Kampf erneut zu eskalieren.
Menstruationsprodukte fรผr alle, die sie brauchen! Globale Solidaritรคt ist unsere Waffe!
Die folgenden Basisgewerkschaften waren an dieser Koordinierung beteiligt:
โ Federation of General Workers Myanmar (FGWM) โ International Confederation of Labour (ICL-CIT) Arbeitsgruppe Asien โ Syndikate und einzelne Mitglieder der Freien Arbeiter*innen-Union (FAU) in verschiedenen Stรคdten
For several years the working group Asia of the anarcho-syndicalist International Confederation of Labour (ICL-CIT) has been coordinating actions internationally to pressure brands and factory owners to improve working conditions. The last occasion was the Day of Feminist Struggles on March 8th 2025.
Most of you have probably heard of the massive earthquake that struck many parts of Myanmar killing thousands of people and destroying the homes for hundreds of thousands in the news at the end of March this year. Our friends of the FGWM are struggling to support each other and are calling for support from comrades worldwide. Therefore we initiated a crowdfunding and aim to collect 20 000 EUR:
10 000 EUR: Menstrual pads for 5 000 (factory) workers
10 000 EUR: Solidarity packages for 200 families severely affected by the earthquake
Workers on the ground organised with FGWM are involved in the coordination and decided that they need the following things inside the solidarity packages: 1 x power bank, 1 x mosquito net, as well as 1 x tarpaulin cover for roofing (15 yards). Each package is worth around 50 EUR.
The distribution of the menstrual pads as well as the solidarity packages will be organised by 12 comrades of FGWM.
Listen to Nilar, a comrade of FGWM nearby Mandalay, talking about the situation after the earthquake in March 2025:
Before the earthquake also this video was published to inform about the crowdfunding, back then focussing solely on the availability of menstrual pads.
So far close to 10 000 EUR have been collected (date: May 14th), therefore some support within the next two weeks is needed to still achieve the goal of 20 000 EUR.
Anarchists took to the streets in several cities across Indonesia, such as Surabaya, Malang, Solo and Makassar.
Especially in the major cities Jakarta and Semarang (Central Java) clashes broke out between workers and riot cops.
JAKARTA
In Jakarta an alliance of radical unions took to the streets. At least 14 workers were detained.
Civil groups from all walks of life commemorate May Day by staging a rally in front of the House of Representatives building in Senayan, Jakarta, on May 1, 2025. [โฆ] The rally was joined by the Indonesian Women’s Alliance, Campus Workers Union, Independent Journalists Alliance, The Indonesian Media and Creative Industry Workers Union for Democracy (Sindikasi), and the Congress of the Indonesia Unions Alliance (Kasbi). They are part of the Labor Movement Together with the People (Gebrak). [โฆ] The posters illustrate demands and protests from varied perspectives, from labor to women. One of the posters read: โMay Day is not a holiday. This is the day to fight back.โ [โฆ] “The Gebrak Alliance stresses that the Indonesian Labor Movement cannot be claimed by anyone or any group whose ultimate goal is to get a piece of the โpowerโ pie,โ they wrote in a statement on Thursday, May 1, 2025. [โฆ] there are five demands brought by Gebrak in today’s rally, including:
Revoke the Omnibus Law on Job Creation and enact a pro-labor Manpower Bill;
Enact the Domestic Workers Protection Bill and recognize the status of informal sector workers such as online motorcycle taxi drivers and couriers;
As police fired water cannons, Indonesian punk band @thejansen_id played in the middle of the May Day protest in Jakarta. Banners reading โMay Day is not a holiday. This is the day to fight backโ were held high as riot squads advanced on the crowd outside parliament. pic.twitter.com/wFLGcDKU50
Auto-organizaรงรฃo contra o autoritarismo, o fascismo e as ditaduras!
A estratรฉgia de mobilizar as pessoas com base na ansiedade econรดmica e cultural e construir um nacionalismo baseado na identidade para ganhar poder รฉ descrita de vรกrias formas como nacionalismo majoritรกrio, autoritarismo populista ou populismo de direita.
Fonte: What Do Populist Authoritarians Do When They Rule? por Kamal Mitra Chenoy, EPW.in
Os movimentos autoritรกrios e de direita estรฃo ganhando forรงa em todo o mundo e mais governos autoritรกrios estรฃo chegando ao poder. Os desenvolvimentos variam de uma influรชncia crescente de movimentos polรญticos reacionรกrios (por exemplo, na Alemanha, no Reino Unido, na Dinamarca, em Israel e na Franรงa) a regimes cada vez mais autocrรกticos e oligรกrquicos (por exemplo, na Argentina, nos EUA, na Hungria, na รustria, nas Filipinas, na Indonรฉsia, em Hong Kong, na Itรกlia, na Nicarรกgua, na Rรบssia, na รndia, na Turquia e em Bangladesh), bem como em Estados totalmente repressivos e autoritรกrios (por exemplo, no Myanmar). Embora seja necessรกrio analisar os contextos histรณricos locais para entender completamente os desenvolvimentos autoritรกrios, hรก pontos em comum importantes. Uma caracterรญstica comum รฉ a fusรฃo dos interesses do capital organizado com um Estado-naรงรฃo repressivo. Os primeiros alvos geralmente sรฃo as pessoas trans. Depois que Milei assumiu o poder na Argentina, elas foram as primeiras a serem demitidas de empregos no setor pรบblico. Desenvolvimentos semelhantes podem ser observados na Itรกlia, com Meloni da Fratelli d’Italia no poder. Aqui as pessoas trans tambรฉm foram atacadas pelo governo de direita. Eles restringem o acesso a cuidados mรฉdicos para a transiรงรฃo de gรชnero, especialmente para os jovens.
O autoritarismo descreve โideologias de desigualdadeโ, como racismo, sexismo, nacionalismo, classismo e chauvinismo. ร um fenรดmeno social, cultural, polรญtico e econรดmico. Olhando para o mundo atual, podemos certamente falar de um despertar do autoritarismo.
Crise apรณs crise atrรกs de crise. As inseguranรงas sociais e econรดmicas criam condiรงรตes de vida precรกrias para muitas pessoas. A oferta de ideias autoritรกrias รฉ uma promessa de seguranรงa: vocรช tem um lugar no mundo e pode direcionar sua frustraรงรฃo contra os mais fracos. Um sistema cada vez mais instรกvel รฉ mantido pelas forรงas do Estado. Portanto, a disseminaรงรฃo do autoritarismo nรฃo รฉ apenas um movimento de cima para baixo, ou seja, uma conspiraรงรฃo das elites, nem um โlevante de baixo para cimaโ. Para ganhar poder, os polรญticos reacionรกrios usam a retรณrica de ser contra o sistema, as preocupaรงรตes com a seguranรงa pรบblica e as acusaรงรตes de criminalidade (por exemplo, contra a oposiรงรฃo, a sociedade civil e as minorias sociais) como pretexto para restringir as liberdades, muitas vezes com o apoio de elites arraigadas. Os primeiros anos da industrializaรงรฃo jรก viram a demonizaรงรฃo e a repressรฃo estatal dos pobres, dos indigentes, dos movimentos polรญticos dos trabalhadores – qualquer pessoa que nรฃo fizesse parte de uma forรงa de trabalho assalariada dรณcil. Quando as lutas sociais ganham espaรงo democrรกtico, o capital organizado estรก disposto a sacrificar os direitos humanos para reprimir o trabalho. As democracias (neo)liberais nรฃo sรฃo garantia de um futuro livre de autoritarismo. O antiautoritarismo deve ir alรฉm da simples โdefesa da democraciaโ.
Para muitos paรญses do chamado Sul global, o liberalismo no Norte global tem significado mais frequentemente tirania do que democracia. Afinal, as democracias liberais modernas foram construรญdas com base na escravidรฃo, bem como na desumanizaรงรฃo e no genocรญdio dos povos indรญgenas. Elas prosperaram e continuam a prosperar com a extraรงรฃo brutal de recursos e, atualmente, estรฃo por trรกs de um regime de fronteira que considera dezenas de milhares de migrantes que morrem tentando atravessar fronteiras militarizadas como essencialmente โdescartรกveisโ. Essa desumanizaรงรฃo das pessoas para exercer o poder รฉ parte integrante do modo atual do capitalismo.
Nรฃo podemos conquistar um mundo melhor esperando que a pessoa certa seja eleita – ou que a pessoa errada seja expulsa. Temos que nos organizar e lutar. Lutar para transformar a sociedade, para transformar o mundo, organizando-nos em nossos locais de trabalho, escolas e bairros.
Alรฉm de combater as tendรชncias autoritรกrias, nosso objetivo รฉ superar as raรญzes dos problemas: o sistema salarial e o prรณprio capitalismo. Lutamos pela construรงรฃo de um mundo organizado por e para nossa classe, um mundo que funcione em harmonia com a terra.
Vamos nos organizar para moldar o discurso pรบblico. Vamos nos organizar para propagar narrativas que se oponham aos desenvolvimentos autoritรกrios e lutar por uma vida melhor para o povo da classe trabalhadora, por uma semana de trabalho de 30 horas (sem reduรงรฃo de salรกrio) e por boas aposentadorias pรบblicas controladas pelos prรณprios trabalhadores, que permitam uma vida digna. Pela uniรฃo dos trabalhadores do mundo!
Convocamos a solidariedade global da classe trabalhadora no Primeiro de Maio – e todos os dias!